Poetas, actores, cantantes y lectores anónimos participaron hoy en Ciudad de México en el maratón de lectura convocado por el Centro Cultural de España, donde se leyó "El Quijote" de Miguel Cervantes Saavedra y obras de otros autores.
El poeta argentino Juan Gelman dijo que "El Quijote" es una obra "imperecedera" que a más de cuatro siglos de su edición logra convocar a cientos de personas para ser leído.
El "Cuarto Maratón de lectura. Ven, lee y llévate un libro y una rosa" fue organizado por el Centro Cultural de España en conexión con el Círculo de Bellas Artes de Madrid.
"Esta lectura me conmovió mucho por toda la gente anónima que esperaba de pie para leer con mucho gusto, Creo que si una obra puede convocar esto después de cuatro siglo, es una obra imperecedera", dijo el poeta.
Gelman, quien salió de su país en 1976 a causa de la dictadura militar, comentó que leyó un fragmento del capítulo 18 de la segunda parte en la que se habla de poetas que se creen grandes poetas y no lo son.
También participaron la poeta Natalia Toledo, las cantantes Ely Guerra y Astrid Hadad y los actores Démian Bichir y Silvia Pinal, además de los cientos de lectores que se sumaron al maratón literario.
La poeta Natalia Toledo tradujo un fragmento del Quijote a la lengua indígena zapoteca. "Quise hacerlo porque estábamos dos poetas en esta lectura", expresó Natalia, hija del pintor Francisco Toledo.
La poetisa señaló a EFE que no tiene una parte preferida de El Quijote, pero le gusta cuando tiene las visiones, la locura y también el humor.
"Tiene figuras bellísimas que me recuerdan mucho cuando hablo zapoteco, porque el zapoteco tiene muchas metáforas y cierta contundencia a través de la imagen", manifestó Toledo.
El poeta argentino Juan Gelman dijo que "El Quijote" es una obra "imperecedera" que a más de cuatro siglos de su edición logra convocar a cientos de personas para ser leído.
El "Cuarto Maratón de lectura. Ven, lee y llévate un libro y una rosa" fue organizado por el Centro Cultural de España en conexión con el Círculo de Bellas Artes de Madrid.
"Esta lectura me conmovió mucho por toda la gente anónima que esperaba de pie para leer con mucho gusto, Creo que si una obra puede convocar esto después de cuatro siglo, es una obra imperecedera", dijo el poeta.
Gelman, quien salió de su país en 1976 a causa de la dictadura militar, comentó que leyó un fragmento del capítulo 18 de la segunda parte en la que se habla de poetas que se creen grandes poetas y no lo son.
También participaron la poeta Natalia Toledo, las cantantes Ely Guerra y Astrid Hadad y los actores Démian Bichir y Silvia Pinal, además de los cientos de lectores que se sumaron al maratón literario.
La poeta Natalia Toledo tradujo un fragmento del Quijote a la lengua indígena zapoteca. "Quise hacerlo porque estábamos dos poetas en esta lectura", expresó Natalia, hija del pintor Francisco Toledo.
La poetisa señaló a EFE que no tiene una parte preferida de El Quijote, pero le gusta cuando tiene las visiones, la locura y también el humor.
"Tiene figuras bellísimas que me recuerdan mucho cuando hablo zapoteco, porque el zapoteco tiene muchas metáforas y cierta contundencia a través de la imagen", manifestó Toledo.